Programas recientes:
"La Música y la Danza en la
obra de CERVANTES"
Música y Danza en la Europa del
RENACIMIENTO
Música y Danza para un banquete
Música del Descubrimiento de América
Música del Descubrimiento de América
La primera parte del programa se centra en la época del
Descubrimiento de América (siglo XV) y la segunda en la música que viajó a
América en el siglo siguiente y en las primeras composiciones escritas por los
indios después de aprender las técnicas polifónicas al uso en Europa.
Los instrumentos utilizados en el concierto son todos ellos
copias de los que su usaban en España en aquella época y que se transportaron a
América y se enseñaron a tocar a los indios incas y aztecas: víhuelas de arco,
chirimías, virginal, orlos, bajones y bajoncillos, flautas, sacabuches etc.
Se interpretan villancicos y romances del Cancionero de
Palacio, compuestos por músicos como Juan de Anchieta (1450-1523), Juan del
Encina ( 1468-1530), etc. El primero, músico vasco, fue nombrado cantor de la
corte de los Reyes Católicos en 1489, es decir tres años antes del
Descubrimiento de América. El segundo, Juan del Encina, nacido en Salamanca,
donde estudió Derecho en la Universidad, dirigía el coro de la catedral en
1490. Fue un músico muy conocido en su época y el poeta más leído en España
durante veinte años.
Los villancicos que se interpretan en este concierto cantan
historias y penas de amor y los romances "fronterizos" elegidos,
relatan gestas guerreras de las distintas fronteras: la norte con los
franceses, la sur con los moros y la más lejana con Italia. Tuvieron a menudo
los romances una intención política propagandística. Este carácter de
propaganda no fue despreciado por los Reyes Católicos, preocupados siempre en
movilizar a la opinión en favor de sus proyectos políticos. Se cantan aquí dos
romances que tratan de la lucha sostenida durante siglos contra los moros y que
culminó en el mismo año del Descubrimiento de América 1492, con la conquista
del último reino: Granada. En "una sañosa porfía" el propio rey moro
granadino se lamenta de los avances victoriosos de las tropas de los Reyes
Fernando e Isabel. El romance "que's de ti desconsolado, que es de ti rey
de Granada" también se refiere a la misma lucha por el último reino moro
de la península.
Junto a las canciones de amor y a los romances, existía un
género más picante, jocoso y "tabernario" que se cantaba tanto en
fiestas populares como cortesanas. En este concierto se interpretan varios
ejemplos.
La segunda parte del concierto se refiere a la música
española del siglo siguiente al Descubrimiento, gran parte de la cual viajó a
América y se conserva en las bibliotecas de muchas ciudades como México,
Puebla, Quito, Lima etc.. Hasta ellas llegaron las composiciones de Francisco
Guerrero (1527-1599) que fue durante 44 años maestro de capilla de la catedral
de Sevilla, razón por la cual su música se difundió por toda América.
Pero los colonizadores no se limitaron a transportar las partituras
más famosas desde España. Comenzaron a llegar allá músicos e instrumentos. Y
pronto comenzó la enseñanza de la música en las escuelas allí fundadas.
Los indios mostraron enseguida una especial atracción hacia
la música polifónica y una enorme facilidad para su aprendizaje: Primero el canto, después la lectura musical, más
tarde los instrumentos y por último la composición. Las crónicas cuentan, como
los indios acudían mas a las misas en las que había música vocal e
instrumental.
Tanto creció la afición por aprender a tocar instrumentos de
todo tipo que Felipe II dictó una cédula en 1565 para limitar el número de
músicos indios:
“Debido al coste del mantenimiento del excesivo número de
instrumentistas que ocupan su tiempo tocando trompetas, clarines, chirimías,
sacabuches, flautas, cornetas, dulzainas, pífaros, violas, rabeles y otras
clases de instrumentos, una innumerable variedad de los cuales están ahora en
uso en los monasterios...... y debido a que el número de músicos y cantantes se
me informa que están creciendo constantemente en grandes y pequeñas
ciudades........ y debido a que muchos de ellos, dedicados tan solo a cantar y
tocar instrumentos, se vuelven enseguida pícaros y vagos con un comportamiento
extremadamente malo........ y debido a que en muchos lugares no pagan tributos
y se resisten a la autoridad, disponemos una reducción del número de indios a
los que se les permita su ocupación como músicos.”
En medio de este auge musical, los instrumentistas españoles
gozaban de gran prestigio. Acompañaban a los Pizarro, Hernán Cortés, etc. en
sus viajes y anunciaban sus vueltas victoriosas de las batallas con el sonido
de sus tambores, trompetas y chirimías.
De 1599 procede la que fue posiblemente primera pieza musical polifónica compuesta por un indio mexicano: Don Hernando Franco. El texto de la canción está en el dialecto Naguac y será interpretada aquí con acompañamiento de flautas.
MÚSICAS EN TORNO A CARLOS V
ENTRADA
|
- Pavana "La Batalla" |
(Tielman Susato: 1500-1561) |
EN TIEMPOS DE LOS ABUELOS FERNANDO Y MAXIMILIANO
|
- Viva el Gran Rey Don Fernando |
(Carlos Verardi ) |
|
- Romance de Don Gaiferos |
(Anónimo. Cancionero de Medinaceli) |
|
- Romance de Abindarraez y Jarifa |
(Anónimo) |
|
- Dos ánades, madre |
(Juan de Anchieta: 1462-1523) |
|
- Insbruck, ich muss dich lassen |
(Heinrich Isaac: 1450-1517) |
CARLOS V Y SU ÉPOCA
|
- Moresca |
(Tielman Susato: 1500-1561) |
|
- Pavane "Belle qui tiens ma vie" |
(Thoinot Arbeau: 1520-1595) |
|
- Diferencias sobre la dama le demanda |
(Antonio de Cabezón: 1510-1566) |
|
- Chanson "Belle qui tiens ma vie" |
(Thoinot Arbeau: 1520-1595) |
|
- Al villano se la dan |
(Anónimo) |
|
- Diferencias sobre el canto llano del caballero |
(Antonio de Cabezón: 1510-1566) |
|
- Mille regretz: "La canción del Emperador" |
(Josquin des Près: 1440-1521) |
MÚSICAS TARDÍAS
|
- Dos entradas |
(Hans Leo Hassler:
1564-1612) |
|
- L’innamorato |
(Giovanni Giacomo Gastoldi: 1550-1609) |
|
- Douce memoire |
(Hernando de Cabezón: 1541-1602) |
|
- Spagnoletta |
(Michael Praetorius: 1571-1621) |
|
- Ballet du roy |
(Michael Praetorius: 1571-1621) |
|
- O mistresse mine |
(Thomas Morley: 1557-1602) |
|
- Chacona |
(Juan Arañés s XVI-XVII) |
"La Música y la Danza en la obra de Cervantes"
"Quiero que sepas, Sancho, que todos o los más
caballeros andantes de la edad pasada fueron grandes trovadores y grandes
músicos".
(D.Quijote. Parte 1ª. Cap.XXIII).
En las obras de Cervantes hay continuas referencias
musicales. En sus novelas se citan romances, canciones y danzas que fueron
famosas en su tiempo. En sus obras teatrales aparecen con frecuencia músicos
dentro del reparto y se toca y se baila en escena.
Asimismo son muchas las citas que hace de los instrumentos
de la época: vihuelas, guitarras, flautas, chirimías, sacabuches, churumbelas,
atabales, etc .
La Agrupación de Música y Danza ORFEO ha escogido algunos de
los muchos ejemplos musicales que aparecen citados en las obras cervantinas.
La primera parte del concierto se centra en varios de los
romances mencionados en El Quijote y en las canciones que cita Cervantes en sus
obras. En la segunda parte se representan varias danzas de su tiempo, siguiendo
los tratados de la época. Las clases de baile eran muy frecuentes en las
familias cortesanas y aristocráticas tanto en España como en las demás naciones
europeas. El “maestro de danzar” (Rutilio del “Persiles” es uno de ellos, al
que los caballeros le confiaban la enseñanza de la danza de sus hijas), fue un
oficio distinguido por aquel entonces. En este concierto estarán presentes esas
clases de danza.
Para conseguir la máxima autenticidad en su interpretación,
la Agrupación ORFEO utiliza los instrumentos citados por Cervantes. El
vestuario utilizado por los cantantes e instrumentistas corresponde al período
del cual proceden la mayoría de las piezas aquí interpretadas, que aunque
citadas por Cervantes, tienen un origen anterior a él. Sin embargo, para las
danzas, todas ellas contemporáneas de Cervantes, se utiliza vestuario de época
propiamente cervantina.
MÚSICA Y DANZA EN LA EUROPA DEL
RENACIMIENTO
|
La entrada: |
|
|
Pavane "La Battaille" |
(Tielman Susato: 1500 – 1561) |
|
El amor: |
|
|
L’innamorato |
(Giovanni Giacomo Gastoldi: 1550 – 1609) |
|
O mistresse mine |
(Thomas Morley: 1557 – 1602) |
|
Con amores, mi madre |
(Juan de Anchieta: 1462 – 1523) |
|
La belleza: |
|
|
Pavane "Belle qui tiens ma vie" |
(Thoinot Arbeau: 1520 – 1595) |
|
Diferencias sobre la dama de la demanda |
(Antonio Cabezón: 1510 – 1566) |
|
Chanson "Belle qui tiens ma vie" |
(Thoinot Arbeau: 1520 – 1595) |
|
La melancolía: |
|
|
Insbruck, ich muss dich lassen |
(Heinrich Isaac: 1450 –
1517) |
|
Douce memoire |
(Hernando de Cabezón: 1541 – 1602) |
|
Mille regretz |
(Josquin des Près: 1440 – 1521) |
|
La tristeza: |
|
|
Come again |
(John Dowland: 1562 – 1626) |
|
My Lady Carey´s dompe |
(Henry VIII: 1491 – 1547) |
|
La fiesta: |
|
|
Pavana y Gallarda "Ferrarese" |
(Pièrre Phalèse: 1520 – 1573) |
|
Canario |
(Michael Praetorius: 1571 – 1621) |
|
Hoy comamos y bebamos |
(Juan del Enzina: 1468 – 1529) |
|
Bouffons |
(Thoinot Arbeau: 1520 –
1595) |
|
Ballet du roy |
(Michael Praetorius: 1571 – 1621) |
|
Spagnoletta |
(Michael Praetorius: 1571 – 1621) |
|
Morisca |
(Tielman Susato: 1500 – 1561) |
|
Si habrá en este baldrés |
(Juan del Enzina: 1468 – 1529) |
|
Ballo "Austria Felice" |
(Cesare Negri 1536 – 1604) |
|
Música de "Camara": |
|
|
Diferencias sobre el canto llano del caballero |
(Antonio de Cabezón: 1510 - 1566) |
|
Al alva venid, buen amigo |
(Anónimo: s XV - XVI) |
|
Ninguno cierre las puertas |
(Juan del Enzina: 1468 - 1529) |
|
Allemaingne y recoupe |
(Tielman Susato: 1500 -
1561) |
|
Bransles |
(Tielman Susato: 1500 -
1561) |
|
My Lady Carey´s dompe |
(Henry VIII: 1491 - 1547) |
|
Música de Danza: |
|
|
Pavane "Belle qui tiens ma vie" |
(Thoinot Arbeau: 1520 -
1595) |
|
Danza de espadas |
(Thoinot Arbeau: 1520 -
1595) |
|
Tourdion |
(Pierre Attaingnant: 1494 - 1551) |
|
D’ aquel fraire flaco |
(Pedro Lagarto: s. XV - XVI) |
|
Al villano se la dan |
(Anónimo: s. XVII) |
"Música y Danza para un
banquete "
La actuación consiste en la representación de una cena del
Renacimiento español, amenizada por instrumentos y cantantes, al final de la
cual, los propios comensales comienzan a bailar distintas danzas de la época:
Pavanas, gallardas, canarios, danzas de espadas, de antorchas, etc. Todo ello
utilizando instrumentos copia de los de entonces (chirimías, violas de gamba,
clavecín, sacabuche, etc.) y vestuario de la época de distintas modas y países.
Existen muchas crónicas que recogen cómo se amenizaban los
banquetes con música y cómo se danzaba al final de ellos:
“Durante la cena sonaron unas veces las chirimías, otras el
clavicinbalo, otras muy buenos cantores que allí estavan, pasando muy gentiles
canciones y desechas. Y después de pasada la cena, tornó a dançar él y la
señora condesa y asimismo todos los otros que lo sabian facer. Y después de
dançar, andovieron en cosante con muy grandes placeres y gritos, fasta que
pasavan dos oras de la media noche.”
(“Hechos del Condestable Don Miguel Lucas de Iranzo”.
Crónica del S.XV).
La escena se desarrolla en torno a una mesa rodeada de
comensales. Los músicos tocan para ellos distintas piezas instrumentales del
Renacimiento de compositores bien conocidos como Antonio de Cabezón, Juan dell
Enzina, etc. ó de autores anónimos.
Algún comensal se levanta y recita versos de Baltasar de
Alcázar que aluden al vino y a la comida. Una contralto invita a comer y beber,
siguiendo las estrofas de “Hoy comamos y bebamos, y cantemos y holguemos, que
mañana ayunaremos” de compositor anónimo del Cancionero de Palacio. Y siguiendo
éste y otros cancioneros como el de Medinaceli, Uppsala, etc. esta cantante y
otra soprano, rivalizan en una sucesión de canciones dedicadas a la comida, al
amor, a la vida, etc. cada vez más subidas de tono conforme va avanzando la
cena, y acompañadas de modo más ruidoso por los invitados. Por fin, terminada
la cena y levantada la mesa , comienza el baile. Danzas de pareja o de grupo,
se van sucediendo al ritmo de las flautas, bombardas y chirimías, violas y
clave, darbucas y atabales. Y la última de todas, una danza de antorchas en la
que todos marchan hacia otras estancias interiores, buscando quizá un final de
fiesta mas íntimo y alejado de los focos.